Antero Harju: Tavoitteena Mars (Suomi-65)

50-60-lukujen suomalaiset scifi-nuortenkirjat ovat hauskaa kamaa. Niitä muuten tehtiin yllättävän paljon, esim Osmo Ilmari useamman ( taitaa olla puolenkymmentä) kirjan kera.

Yleensä kirjoissa seikkailevat suomalaispojat/nuoret miehet, vaikka oltaisiin ulkomaillakin. Tai ainakin joku, jotkut porukasta ovat suomalaisia. Tai ainakin suomensukuisia.. (Yksi [tai kaksi] typerimmistä `Suomipoika ulkomailla ja ulkoavaruudessa`-kirjoista on T. A. Engströmin Avaruuspallo 1) ja Avaruuspallon paluu. Siinä seikkailee Raimo Reipas [voi ei..] niminen poika.) Antero Harjun kirjan miehet ovat ihan jenkkejä, suomalaisuuteen, suomalaisuuksiin ei heidän nimissään viitata. Mutta ällistyttävästi nämä kaverit laukovat suomalaisia sananlaskuja ja puhuvat esim juhannussalosta.. Marsiin mennään siis, matka on täynnä erilaisia lukuja, lukemia, kirjain ja numeroyhdistelmiä, `tiede`tavaraa (servomoottori, suuntagyroskooppi, kaukotutkatelevisio, vety-otsonimoottori ja varsinkin Göttingenin yliopiston fysiikan professorin Adalbert Humberdinckin kehittämä tele-enkefalografi) ja jopa politiikkaa (tai sen piikittelyä) on Harju sijoitellut sinne tänne : ”Te haisette kun ministerin omatunto”. ”Rengas pullistuu ihan silmissä kuin puoluesihteerin maha”. Ja jopa jopa kaivataan tupakkaa, ja kai alkoholiakin: ”Olisipa nyt ollut hyvin täytetty piippu ja mojova muki Atomivaahtoa edessä”. Atomivaahtoa? Ja vielä oikein isolla alkukirjaimella, taitaa olla tunnettua tavaraa.. 2) Lisäksi mukana on monta sivua täyttä psykedeliaa, kun kuvataan vajoamista kuukausien avaruusalusuneen… (”Pensaat lauloivat kauniisti, niiden ääni muistutti pienten harppujen helinää, mutta siinä oli enemmän syvyyttä. Hän ei ollut koskaan kuullut pensaitten laulavan niin kauniisti”. Mutta laulavat pensaat ovat siis kuitenkin entuudestaan tuttuja???… Lisäksi taivaalla leijuu ”Valtava silmä, jonka verisuonet ovat kuin koivunrunkoja”. Taas tätä Koivu ja Tähti- Suomiviittausta.. Näistä nimistä vielä sen verran että mukana on tahallisesti tai tahattomasti elokuvaa; erään Avaruusalukseilijan nimi on Peter Ustinov. Ja sitten jotain aivan muuta, Yhdysvaltojen presidentti on nimeltään James Farewell Shultz.

Siinä mielessä hankala teos (kuten monet muutkin Suomi-vastaavat), että ajoittain sen erilisten laitteiden,  aineiden ym luettelomaisuus  laittaa lukijan useasti siirtämään kirjan joksikin aikaa syrjään, tietäen kuitenkin että teoksen campmäisyys, ironia ja täydet älyttömyydet kutsuvat kohta taas kirjan pariin.. Mitään jännittävyyttä tässä ei ainakaan nykylukijalle juurikaan ole, mutta `nuorekkaana` avaruusoutoiluna tämä kutittaa lukijan camp-trashtutkaimia. (Nämä `tiedeluettelotkin` saattavat saada joidenkin lukijoiden roska-campantennit kohti Avaruuksia.)

BBZZRRRFFFHUUIIIIIFFF! (Suora lainaus kirjasta, kun raketti jysähtää Avaruuteen…)

1)Kyllä scifikirjailijalla ”ideoita” riittää! Avaruuspallon brutaali ja uniikki ”scifi”-”idea” on: Eräs rakettimatkalainen harmittelee etteivät he ole kannibaaleja!! Säästyis ruoka ja varsinkin varastointikustannuksissa!!!…

2) Alkoholi ei ole näissä näiden aikojen nuorisoscifailuissa, kumma kyllä, kokonaan kiellettyjen listalla. Sitä käytetään (tosin hyvin harvoin, ja hyvin vähän ja silloinkin ainoastaan aikuisten miesten toimesta tietenkin) lääkkeenä, uneen jouduttajana tai tuupertajana ja myös päinvastoin rohkeuden ja energianantajana.

 

Advertisements

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s